Contenu | Menu | Recherche

Where there's a whip, there's a way !

Philippe Carpentier

Traducteur

Identité

  • Année de Naissance : 1974
  • Nationalité : Français
  • Pays : France

Biographie

Je suis passé aux jeux de rôle presque par hasard. En effet, je viens du monde des "livres dont vous êtes le héros" et ai reçu pour le Noël de mes 12 ans un assortiment de ces livres. Bien heureusement, parmi ces livres, se trouvait un "JEU" dont vous êtes le héros... c'était une aventure Oeil Noir - les tout premiers livres Oeil Noir, qu'on pouvait trouver en supermarché à l'époque. Après d'âpres marchandages avec mes parents, je me fis offrir la boîte d'initiation à l'Oeil Noir. Mon premier pas dans le monde de l'Aventurie était fait !

Bien vite je convainquis mon groupe d'amis proches de se lancer dans une première aventure : le samedi suivant nous étions 5 jeunes et un maître du jeu (votre serviteur), avec dans la tête des montagnes de trésors à découvrir et d'aventures à vivre, assis autour de la table, chacun une feuille de personnage sous les yeux, dés et gomme à portée de main ! Ma petite soeur de 5 ans ma cadette nous observait, comme l'écran vide de salle de cinéma un soir de première du "Seigneur des Anneaux" ! Bon, d'accord, la première vint bien des années plus tard, mais l'ambiance était déjà là.

25 ans plus tard, le groupe est toujours plus ou moins le même que ces jeunes autour d'une table un samedi après-midi de printemps... Ma soeur a intégré bien vite le rang des aventuriers, et l'ambiance de nos aventures a pris le pli de nos caractères. Nous sommes un groupe qui privilégie les aventures (complexes, humaines, ou mystérieuses selon qui maîtrise) et la technicité des systèmes utilisés face à l'interprétation des rôles et au jeu d'acteur.

Le temps des études terminé, je suis descendu sur Paris pour y travailler. Que les parisiens ne soient pas choqués par le terme "descendu sur Paris", je suis un Ch'ti et la capitale est au sud... du nord ! Et mon temps disponible pour le jeu de rôle s'en est trouvé grandement diminué : je ne travaille malheureusement pas dans le monde ludique.

Après deux années de travail intensif je me permis d'aller à un des nombreux événements JdR qui se déroulent sur la capitale. C'était en l'occurrence la "Conv' de l'X" - Convention jeux de rôle de l'école polytechnique de Palaiseau - où j'ai découvert l'édition 3.5 de D&D, le jeu phare de notre groupe. J'ai tout de suite craqué sur son esthétique, même si je regrettais quand même quelques règles de D&D 2nd ed (syndrome du "c'était mieux avant"). C'est ainsi que je découvris le site d'Asmodée, éditeur français de la dernière édition du jeu.

Nombres de posts sur le forum "jeux de rôle" de l'éditeur plus tard, on est plusieurs à regretter le manque d'aventures proposées en français, et à constater que WotC propose des aventures "free" en téléchargement. On se propose donc de faire les traductions de ces aventures avec Pierre Balandier et tous ceux qui auront le courage de se joindre à nous dans l'entreprise... et nous y voilà :)

Le manque de temps ainsi que l'éloignement de mon groupe usuel a fait que je pratique bien moins souvent le JdR, et me suis dernièrement tourné vers les jeux de figurines (D&D minis, Hell Dorado, Le Seigneur des Anneaux) afin de palier à mon "manque fantastique" vis-à-vis du JdR.

Message à tous :
Ne faites jamais confiance à un Dragon !

Pour en savoir plus :
http://www.asmodee.com/jeux-de-roles/forum/forum_post_liste.php?Id=3967

Ouvrages Professionnels

Traducteur(s)
Parution
Gamme
Editeur
Chevalier Sombre et Tempétueux (Un)
première édition
mai 2007D&D3 - Dungeons and Dragons Troisième EditionSpellbooks
Epave Echouée
première édition
mars 2007D&D3 - Dungeons and Dragons Troisième EditionSpellbooks

Cette bio a été rédigée entre le 8 mai 2000 et le 8 mai 2009.  Dernière mise à jour le 15 avril 2020.